Lonely Hearts
The concert will be held under The 26th International Festival "Nova Music and Architecture", Toruń/Kujawsko-Pomorskie 2022
Wydarzenie odbywa się w ramach projektu „Kujawy + Pomorze - promocja potencjału gospodarczego regionu – edycja II"
Artists:
Iza Połońska - vocal
Bogdan Hołownia - piano
Gabriela Ułanowska - introduction
Programme: Bronisław Broka, Wojciech Młynarski, Jeremi Przybora.
Everyone knows that ‘the song is good for everything’, as two great gentlemen – Przybora and Wasowski – once sang.
An excellent poet, satirist, actor, one of the pillars of Kabaret Starszych Panów (Elderly Gentlemen's Cabaret) – Jeremi Przybora (1915-2004) was a legend of the Polish scene. He became known as the ‘magician’, ‘child at heart’, ‘poet of premonition’ – labels all as graceful as true. He was smart, joyful, and seductive, full of charm and class, and so was his art. Wisława Szymborska got angry when he was referred to as a songwriter. She said: ‘Przybora’s mastery lies in the fact that you can’t see the stiches. The words in his songs can exist on they own, even without the beautiful melodies by Wasowski, and they will still bring tears to your eyes or make you laugh’.
Bronisław Brok (born Kaufman, 1906-1975) – songwriter, actor, director who cooperated with Stefan Rembowski, Jerzy Wasowski, and Władysław Szpilman. He wrote for Wiera Gran, Sława Przybylska, Hanna Rek, Rena Rolska, and Irena Santor, among others. He’s the author of the famous songs, such as: Jeszcze poczekajmy (Let’s Wait), Po ten kwiat czerwony (For The Red Flower) (music by Jerzy Wasowski), and Jesienna rozłąka (Autumn Separation) (music by Jerzy Gert).
Another silver-tongued artist without whom it’s hard to imagine the Polish music landscape is Wojciech Młynarski, who used the word love in all possible contexts. With his hawk eyes and acute hearing, he accurately portrayed Polish reality and us, Poles, always with fondness, sometimes even tenderness, but never with cheap sentimentality. In the socialist times, he proposed the maxim: ‘Róbmy swoje!’ (Let’s do our thing!) and when the strong wind blew into our eyes, he didn’t let us lose hope. A philosopher of song and artistic genius.
It’s true that excellent texts can stand on their own, but not this time. Iza Połońska’s and Bogdan Hołownia’s interpretations will make us succumb to their magic again.
Aneta Derkowska